viernes, 3 de octubre de 2014

ACLARANDO ERRORES SOBRE EL ARTÍCULO “CHAVEZ NUESTRO QUE ESTAS EN LOS CIELOS”. (01-10-14)



El  artículo fue creado con la intención de publicarlo en el medios digital “Aporrea.org”  Pero no me fue posible por no encontar el medio para participar en el debate.
Dicho articulo esta relacionado con un gran debate producido en el periodico digitial “Aporrea.org” (Venezuela) como consecuencia de la siguiente poesía producida  durante el 3er Congreso del Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV), una dirigente, María Estrella Uribe, leyó el poema "Chávez Nuestro", que no ha pasado desapercibido por la exaltación de la memoria del Comandante de la Revolución Bolivariana, Hugo Chávez.
Este es el texto completo de la oración: “Chávez nuestro que estás en el cielo En la tierra, en el mar y en nosotros, los y las delegadas Santificado sea tu nombre Venga a nosotros tu legado para llevarlo a los pueblos de aquí y de allá Danos hoy tu luz para que nos guíe cada día No nos dejes caer en la tentación del capitalismo Mas líbranos de la maldad de la oligarquía y del delito del contrabando Porque de nosotros y nosotras es la patria, la paz y la vida Por los siglos de los siglos amén. Viva Chávez.”
El presidente Nicolás Maduro aclaró que el texto que inicia con "Chávez nuestro que estás en los cielos" se trata de una poesía al Comandante.
Al respecto los dirigientes de la Iglesia Catolica de Venezuela, (La Conferencia  Oficial Espiscopal como siempre al servicio de los más oscuros servidores del imperio) como no podía ser menos, puso el grito en el cielo. Esa iglesia oficial que nunca han trabajado ni ha gastado una gota de sudor para ganarse el pan, pero si ha comido con los sudores de los demás. Si acaso han derramado una gota de sudor ha sido violando niños y niñas.
La digirigente Uribe destacó que con la oración quiso compartir el humanismo y despertar de una musa cultural. “Quiero que me respeten esa parte. Si he ofendido al cristiano, el cristiano es el humanista y yo soy humanista. Todos esos valores de Gandhi, de la madre Teresa, están traducidos en el humanismo que Chávez también nos transmitió”, expresó.
María Estrella Uribe había manifestado que “…también es la autora del poema y detalló que se inspiró en la famosa frase de Chávez el 4 de febrero de 1992, el "Por ahora", que marcó antes y después en la historia de Venezuela, país que se encontraba oprimido por élites derechistas”.
Los prelados han recordado al Gobierno de Nicolás Maduro y al PSUV que la oración es "patrimonio sagrado de la Iglesia Católica y de todos los cristianos" y, por lo tanto, "no es lícito modificarlo, de acuerdo con la información del diario venezolano El Universal. Por ello, han pedido que se evite su difusión. "Los símbolos, oraciones y elementos religiosos católicos se deben respetar", han señalado los obispos de la capital en un comunicado difundido en el que insisten en que el Padre Nuestro "es intocable" y lo comparan con el Himno Nacional. "A nadie se le permitiría cambiar la letra del Himno para honrar a una persona", concluye. De esta forma, tras expresar su respeto por "el afecto que muchos venezolanos sienten por el difunto Presidente", han pedido al Gobierno del país sudamericano que eviten la difusión de esta versión del Padre Nuestro "para que no haya otro motivo de división del pueblo venezolano".
Estos mismos que piden respeto fueron los que se unieron al imperio romano hace 2.014 años quienes crucificaron y dejaron morir a nuestro primer revolucionario de la historia de la humanidad. ¡¡Y bendijeron el crimen!!
No es necesario añadir más. Solo lo siguiente:

¿Que dirá el Santo Padre?

Miren como nos hablan de libertad,
cuando de ella nos privan en realidad.
Miren como pregonan traquilidad,
cuando nos atormenta la autoridad.
¿Que dirá el Santo Padre?
Que vive en Roma,
que le están degollando,
a su paloma.
Miren como nos hablan del paraíso,
cuando nos llueven balas como granizo.
Miren en el entusiasmo, por la setencia,
sabiendo que mataban ya la inocencia.
¿Que dirá el Santo Padre?
Que vive en Roma,
que le están degollando,
a su paloma.
El que oficia la muerte como un verdugo,
tranquilo está tomando, su desayuno.
Lindo segar el trigo por lo sembrao,
regado con tu sangre, Júlian Grimao.
¿Que dirá el Santo Padre?
Que vive en Roma,
que le están degollando,
a su paloma.
Mientras más injusticias, señor fiscal,
más fuerza tiene mí alma, para cantar.
Con esto se impulsieron la soga al cuello,
el sexto mandamiento, no tiene sello.
¿Que dirá el Santo Padre?
Que vive en Roma,
que le están degollando,
y su paloma.
Si a esos señores no les sirve esta, la  siguiente puede que le  convenza más:
Un canto para Bolívar
Pablo Neruda
PADRE nuestro que estás en la tierra, en el agua, en el aire
de toda nuestra extensa latitud silenciosa,
todo lleva tu nombre, padre, en nuestra morada:
tu apellido la caña levanta a la dulzura,
el estaño bolívar tiene un fulgor bolívar,
el pájaro bolívar sobre el volcán bolívar,
la patata, el salitre, las sombras especiales,
las corrientes, las vetas de fosfórica piedra,
todo lo nuestro viene de tu vida apagada,
tu herencia fueron ríos, llanuras, campanarios,
tu herencia es el pan nuestro de cada día, padre.

Tu pequeño cadáver de capitán valiente
ha extendido en lo inmenso su metálica forma,
de pronto salen dedos tuyos entre la nieve
y el austral pescador saca a la luz de pronto
tu sonrisa, tu voz palpitando en las redes.

De qué color la rosa que junto a tu alma alcemos?
Roja será la rosa que recuerde tu paso.
Cómo serán las manos que toquen tu ceniza?
Rojas serán las manos que en tu ceniza nacen.
Y cómo es la semilla de tu corazón muerto?
Es roja la semilla de tu corazón vivo.

Por eso es hoy la ronda de manos junto a ti.
Junto a mi mano hay otra y hay otra junto a ella,
y otra más, hasta el fondo del continente oscuro.
Y otra mano que tú no conociste entonces
viene también, Bolívar, a estrechar a la tuya:
de Teruel, de Madrid, del Jarama, del Ebro,
de la cárcel, del aire, de los muertos de España
llega esta mano roja que es hija de la tuya.

Capitán, combatiente, donde una boca
grita libertad, donde un oído escucha,
donde un soldado rojo rompe una frente parda,
donde un laurel de libres brota, donde una nueva
bandera se adorna con la sangre de nuestra insigne aurora,
Bolívar, capitán, se divisa tu rostro.
Otra vez entre pólvora y humo tu espada está naciendo.
Otra vez tu bandera con sangre se ha bordado.
Los malvados atacan tu semilla de nuevo,
clavado en otra cruz está el hijo del hombre.

Pero hacia la esperanza nos conduce tu sombra,
el laurel y la luz de tu ejército rojo
a través de la noche de América con tu mirada mira.
Tus ojos que vigilan más allá de los mares,
más allá de los pueblos oprimidos y heridos,
más allá de las negras ciudades incendiadas,
tu voz nace de nuevo, tu mano otra vez nace:
tu ejército defiende las banderas sagradas:
la Libertad sacude las campanas sangrientas,
y un sonido terrible de dolores precede
la aurora enrojecida por la sangre del hombre.
Libertador, un mundo de paz nació en tus brazos.
La paz, el pan, el trigo de tu sangre nacieron,
de nuestra joven sangre venida de tu sangre
saldrán paz, pan y trigo para el mundo que haremos.

Yo conocí a Bolívar una mañana larga,
en Madrid, en la boca del Quinto Regimiento,
Padre, le dije, eres o no eres o quién eres?
Y mirando el Cuartel de la Montaña, dijo:
"Despierto cada cien años cuando despierta el pueblo".

La Habana, 03-10-14
Manuel Trujillo Artiles.

No hay comentarios:

Publicar un comentario